Автор: Райнер Мария Рильке
Перевод с немецкого и вступ. статья В. Микушевича
Твердый переплет: 115х173х16 мм.
Масса: 210 г
Москва: Энигма, 2016 год, 208 стр. с иллюстрациями.
ISBN 978-5-94698-227-6
В 1899 и в 1900 годах Райнер Мария Рильке (1875–1926) посетил Россию. Впечатления от этого путешествия привели к появлению «Книги Часов», крайне необычного произведения, написанного от лица православного монаха. Помимо «Книги Часов» в настоящее издание включены переводы других произведений Рильке, Франциска Ассизского и Ангелуса Силезиуса, позволяющие более широко посмотреть на творчество немецкого поэта.
Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.
Мистические стороны творчества Рильке, его отношение к немецкой мистической традиции и русскому православию раскрывает статья «Бог Рильке», которой поэт, переводчик и религиозный философ Владимир Микушевич предварил свои переводы.